[Translate to russisch:]

Особа, яка на території Федеративної Республіки Німеччина зазнала шкоди внаслідок умисного насильницького діяння і через це має розлад здоров’я, може претендувати на соціальну компенсацію, зокрема на медичне лікування, терапію травми, а в окремих випадках також на соціальні виплати відповідно до права у сфері соціальної компенсації.

Це також стосується членів сім’ї, родичів померлої потерпілої особи та близьких осіб постраждалих. Іноземці також мають право на соціальну компенсацію.

Мета полягає в компенсації медичних та економічних наслідків таких діянь.

Що таке насильницьке діяння?

Насильницьке діяння — це умисний, протиправний, безпосередньо спрямований проти особи фізичний напад (фізичне насильство) або інша умисна, протиправна, безпосередньо спрямована проти свободи волевиявлення особи серйозна поведінка (психічне насильство).

До цього також належать сексуальні кримінальні правопорушення, торгівля людьми, переслідування (сталкінг), захоплення заручників і розбійне вимагання.

Фізичним нападом також вважаються:

  • умисне введення отрути;
  • помилкове спрямування насильницького діяння, унаслідок чого воно завдає шкоди іншій особі, а не тій, проти якої було спрямоване;
  • напад, вчинений за помилкового припущення про наявність підстави, що виправдовує діяння;
  • створення, щонайменше з необережності, загрози життю та здоров’ю іншої особи внаслідок злочину, вчиненого із застосуванням загальнонебезпечних засобів;
  • істотне нехтування потребами дітей;
  • виготовлення, розповсюдження та публічне надання доступу до дитячої порнографії.

Виняток: якщо насильницьке діяння було терористичним актом, заяву на отримання допомоги у випадках особливої скрути для жертв екстремістських/терористичних кримінальних правопорушень можна подати до Федерального відомства юстиції.

 

Хто має право на отримання виплат і послуг?

Окрім осіб, які безпосередньо постраждали внаслідок насильницького діяння, право на отримання виплат і послуг також можуть мати члени сім’ї, родичі померлої потерпілої особи, а також близькі особи постраждалих.

Безпосередньо постраждалі: особи, які зазнали шкоди здоров’ю внаслідок умисного протиправного фізичного нападу або під час захисту від нього. До них також належать особи, які через переживання злочину як очевидці зазнали так званої шокової травми.

Члени сім’ї: родичі потерпілих, які не були присутні під час злочину, але мають тісний особистий або родинний зв’язок із постраждалою особою.

Родичі померлої потерпілої особи: якщо постраждала особа помирає, певні близькі родичі мають право на забезпечення у зв’язку зі смертю потерпілої особи незалежно від наявності власної шкоди.

Близькі особи: до цієї категорії належать люди, які перебувають із постраждалою особою в особливо близьких стосунках, наприклад особи, які проживають із постраждалою особою у стабільному партнерстві, подібному до шлюбу або зареєстрованого цивільного партнерства.

Як і де подається заява?

Заяву на отримання компенсації можна подати таким чином:

  • у довільній формі;
  • за допомогою формулярів земельних органів соціального забезпечення;
  • за допомогою єдиного для всієї країни формуляра заяви.

У разі насильницького діяння, вчиненого на території Німеччини, постраждалі можуть подати заяву до органу соціального забезпечення тієї федеральної землі, де стався злочин.

Якщо насильницьке діяння сталося за кордоном, компетентним є орган соціального забезпечення федеральної землі, у якій постраждала особа має місце проживання.

Загалом заяву на соціальну компенсацію також можна подати до будь-якого іншого соціального органу, який потім передасть її до компетентного органу.

Однак подання заяви безпосередньо до компетентного органу дозволяє уникнути затримок, пов’язаних із пересиланням заяви або необхідністю з’ясування компетенції.

Чи потрібно дотримуватися певного строку?

Строку для подання заяви немає. Однак, як правило, виплати й послуги надаються лише з моменту подання заяви.

Для подання заяви не потрібно чекати завершення розслідування або кримінального провадження.

Якщо заява подається протягом одного року після заподіяння шкоди (або протягом одного року після припинення перешкоди, якщо особа була позбавлена можливості подати заяву не зі своєї вини), забезпечення також надається за період до подання заяви.

Яким є порядок розгляду після подання заяви?

Після подання заяви перевіряється, чи наявні факти, що обґрунтовують право на отримання виплат і послуг відповідно до права у сфері соціальної компенсації.

У деяких випадках складно довести, що насильницьке діяння є істотною причиною захворювання. Часто це встановлюється шляхом проведення медичних або психологічних експертиз.

Крім того, не повинно бути підстав для відмови в наданні виплат і послуг, тобто потерпіла особа має активно сприяти розкриттю кримінального правопорушення і не повинна була сама спричинити або співспричинити його вчинення.

Тривалість розгляду заяви залежить від конкретного випадку.

Яким є право на компенсацію у випадку насильницьких діянь, учинених за кордоном?

Для захисту осіб, щодо яких насильницьке діяння було вчинене в іншій європейській державі, у 2004 році було ухвалено Директиву 2004/80/ЄС щодо компенсації жертвам злочинів у транскордонних випадках. Вона зобов’язує всі держави-члени Європейського Союзу передбачити справедливі й належні національні механізми компенсації для осіб, які стали жертвами насильницького злочину на їхній території.

Німецький орган підтримки при Федеральному міністерстві праці та соціальних питань допомагає постраждалим реалізувати їхні права на компенсацію в тій державі-члені ЄС, на території якої їм було завдано шкоди.

До його завдань, зокрема, належить:

  • надання постраждалим інформації про можливості подання заяви на компенсацію за кордоном. Це включає, зокрема, роз’яснення щодо порядку розгляду справи в цій державі, строку подання заяви, умов отримання виплат і послуг, а також підтвердних документів, які необхідно додати до заяви;
  • надання формулярів заяв держав, на території яких було завдано шкоди;
  • визначення компетентного органу в державі, де було завдано шкоди, який ухвалює рішення щодо права на компенсацію;
  • пересилання заяви на компенсацію разом із поданими підтвердними документами до відповідного органу;
  • безкоштовний переклад документів і офіційного листування відповідною державною мовою;
  • супровід подальшого процесу розгляду заяви на компенсацію та інформування постраждалих про поточний стан справи.

Держави-члени ЄС ухвалюють рішення за заявою виключно відповідно до свого національного законодавства. Однак у більшості держав-членів законодавчі механізми компенсації не є такими всеохопними, як у Німеччині.

Німецький орган підтримки не може впливати ні на процедуру розгляду в іншій державі, ні на прийняте там рішення.

Адреса Німецького органу підтримки:

Німецький орган підтримки
Федеральна служба з питань соціальної компенсації (BfSE) при Федеральному відомстві соціального забезпечення
Friedrich-Ebert-Allee 38
53113 Бонн
Телефон: +49 228 619 1300
Електронна пошта: dub@bas.bund.de
Вебсайт: www.bundesamtsozialesicherung.de

Додаткову інформацію, а також контактну форму для зв’язку з органом підтримки можна знайти за посиланням: www.bundesamtsozialesicherung.de/de/bundesstelle-fuer-soziale-entschaedigung/deutsche-unterstuetzungsbehoerde/https://www.bundesamtsozialesicherung.de/de/bundesstelle-fuer-soziale-entschaedigung/deutsche-unterstuetzungsbehoerde/

З міркувань соціальної підтримки SGB XIV також передбачає виплати й послуги для громадян Німеччини та осіб, які проживають у Німеччині, якщо вони стали жертвами насильницького діяння за кордоном і внаслідок цього зазнали шкоди здоров’ю, а також для членів їхніх сімей і родичів померлих потерпілих осіб. Однак ці виплати й послуги є обмеженими порівняно зі звичайним обсягом виплат і послуг за SGB XIV.

Особи, які проживають у Німеччині та під час тимчасового перебування за кордоном (максимум 6 місяців, максимум 1 рік у разі перебування з метою навчання) стали жертвами насильницького діяння, можуть отримати відповідно до SGB XIV:

  • послуги оперативної допомоги, які надаються на території Німеччини;
  • послуги медичного лікування, які, як правило, також надаються на території Німеччини;
  • одноразову виплату в розмірі від 2600 до 28 600 євро.

Перебування за кордоном вважається тимчасовим, якщо воно розраховане на строк менше шести місяців, а у випадку шкільного навчання або навчання у закладі вищої освіти — не більше одного року.

Родичі померлої потерпілої особи отримують одноразову виплату в розмірі від 2600 до 7800 євро.

Виплати з інших систем соціального захисту та забезпечення зараховуються в рахунок зазначених сум.

Члени сім’ї та родичі померлої потерпілої особи також мають право на послуги оперативної допомоги, які надаються на території Німеччини.

Крім того, відшкодовуються витрати на перевезення тіла та поховання.

Які особливості застосовуються до іноземців, які стали жертвами злочину в Німеччині?

Постраждалі, які не є громадянами Німеччини, мають таке саме право на отримання виплат і послуг відповідно до SGB XIV, як і громадяни Німеччини. Це стосується як громадян ЄС, так і громадян третіх країн, навіть якщо вони перебували в Німеччині лише короткий час.

Статус перебування та тривалість перебування в Німеччині не впливають на вид і обсяг виплат і послуг.

Які особливості діють, якщо насильницьке діяння було вчинене на судні або в літаку?

Якщо особа зазнала шкоди внаслідок нападу на німецькому судні або в німецькому літаку, застосовуються ті самі правила, що й у випадку заподіяння шкоди на території Німеччини.

Іноземні судна, які перебувають у територіальному морі Німеччини, на німецьких річках або в німецьких портах, також вважаються територією Німеччини в розумінні закону, так само як повітряні судна та моторні транспортні засоби, що перебувають на території Федеративної Республіки Німеччина.

Weitere Informationen

Zusätzliche Informationen zu anderen Möglichkeiten finanzieller Entschädigung für Betroffene von Straftaten finden Sie hier.